中俄文化中动物象征差异产生的原因 (Cultural reasons for the differences in Sino-Russian animal symbols)

霍•奥莉娅

摘要. 本文所要研究的是中俄动物象征意义差异的原因。动物的种类有很多,本文只选择了中俄两国极具代表性的动物,并对这些动物的象征意义差异与产生的原因作一些解释与说明, 从而考察它们在两国文化中意义的不同。

关键词:中俄文化, 动物, 象征意义, 对比, 差异

CULTURAL REASONS FOR THE DIFFERENCES
IN SINO-RUSSIAN ANIMAL SYMBOLS

O. Kho

Abstract. The article discusses the differences in meanings of the animalistic symbols between Russian and Chinese culture. There are so many different species of animals in the world, so we chose the most representative, similar animal symbols of the two cultures. Through this study, we will learn more about the differences of animalistic symbols of two countries, than give some explanations for reasons of these differences.

Key words: Chinese and Russian culture, animal symbolism, compare, differences.

Автор статьи — Хо Ольга Александровна.

霍•奥莉娅. 中俄文化中动物象征差异产生的原因 // Азиатско-Тихоокеанский регион: диалог языков и культур: материалы II Международной научно-практической конференции (Иркутск, 30-31 мая 2016 г.) [отв. ред. О.М. Готлиб]. – Иркутск: МГЛУ ЕАЛИ, 2016. – С. 51-65.

Скачать сборник статей

Хо Ольга Александровна
Кандидат филологических наук, в 2016-2021 гг. - доцент кафедры востоковедения и регионоведения АТР Иркутского государственного университета. Научные интересы: этнология Китая, глаголы-эмотивы русского и китайского языков, гид-текст как вид дискурса, методика преподавания китайского языка. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Перевод и переводоведение», а также получила квалификацию магистра по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», профиль «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока». Проходила многочисленные научные и образовательные стажировки в КНР, защитила диссертацию в Хэйлунцзянском университете, присвоена докторская степень PhD, прошедшая признание в РФ. Автор монографии «Культура вина в Китае» (2015, 2018 гг.), подготовленной под научной редакцией профессора Олега Марковича Готлиба. Автор учебных пособий “Панда Пин Пин и его друзья” (2014, для дошкольного и младшего школьного возраста), «Китайский язык для гидов-экскурсоводов по городу Иркутску и Иркутской области» в 2-х частях (2016-17 гг.), "Русско-китайский общественно-политический перевод", "Китайский язык. Гид-тексты. Иркутск - Байкал" (2021 г.).

Автор: Хо Ольга Александровна

Кандидат филологических наук, в 2016-2021 гг. - доцент кафедры востоковедения и регионоведения АТР Иркутского государственного университета. Научные интересы: этнология Китая, глаголы-эмотивы русского и китайского языков, гид-текст как вид дискурса, методика преподавания китайского языка. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Перевод и переводоведение», а также получила квалификацию магистра по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», профиль «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока». Проходила многочисленные научные и образовательные стажировки в КНР, защитила диссертацию в Хэйлунцзянском университете, присвоена докторская степень PhD, прошедшая признание в РФ. Автор монографии «Культура вина в Китае» (2015, 2018 гг.), подготовленной под научной редакцией профессора Олега Марковича Готлиба. Автор учебных пособий “Панда Пин Пин и его друзья” (2014, для дошкольного и младшего школьного возраста), «Китайский язык для гидов-экскурсоводов по городу Иркутску и Иркутской области» в 2-х частях (2016-17 гг.), "Русско-китайский общественно-политический перевод", "Китайский язык. Гид-тексты. Иркутск - Байкал" (2021 г.).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *