The Chinese lexical compound “加油” as specific to Chinese Culture and the difficulties encountered in its translation into English and Russian

К. Surovtseva

The article attempts to describe the connection between language and culture; it particularly focuses on the Chinese lexical compound “加油”, its etymology and = methods of translation into English and Russian. The focus of the article is on metaphorical usage of the Chinese expression “加油”, when it is used as a form of encouragement, and provides an analysis of its translations in English- and Russian-language media.

Keywords: cross-cultural communication, Chinese language, culture, translation, lexical compounds.

УСТОЙЧИВОЕ СОЧЕТАНИЕ «加油» КАК ПРОЯВЛЕНИЕ КИТАЙСКОЙ
КУЛЬТУРЫ И СЛОЖНОСТИ ЕГО ПЕРЕВОДА НА АНГЛИЙСКИЙ
И РУССКИЙ ЯЗЫКИ

К. В. Суровцева

Предпринимается попытка рассмотреть взаимосвязь языка и культуры. В частности, исследуется устойчивое сочетание «加油», его происхождение и способы перевода на английский и русский языки. Особое внимание уделяется употреблению устойчивого сочетания в метафорическом смысле как средства выражения поддержки и этимологии данного сочетания, а также проводится анализ вариантов его перевода в СМИ на английском и русском языках.

Ключевые слова: межкультурная коммуникация, китайский язык, культура, перевод, устойчивые сочетания.

Surovtseva К. The Chinese lexical compound “加油” as specific to Chinese Culture and the difficulties encountered in its translation into English and Russian // Азиатско-Тихоокеанский регион: диалог языков и культур : материалы III Международной научной конференции. Иркутск, 7–8 декабря 2020 г. / ФГБОУ ВО «ИГУ» ; [отв. ред. Е. Ф. Серебренникова]. – Иркутск : Издательство ИГУ, 2020. С. 119-127.

Скачать сборник статей

Суровцева Ксения Вадимовна
Магистрант Высшей школы перевода Гуандунского университета иностранных языков и внешней торговли (научный руководитель: доктор наук, профессор Сунь И).
Суровцева Ксения Вадимовна

Автор: Суровцева Ксения Вадимовна

Магистрант Высшей школы перевода Гуандунского университета иностранных языков и внешней торговли (научный руководитель: доктор наук, профессор Сунь И).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *