Издания А. П. Хионина как источник сведений об общественно-политической лексике официального китайского языка первой трети XX века

Круглов В. В., Русак Д. В.

Рассматриваются вопросы исследования источников общественно-политической лексики официального китайского языка первой трети XX в. Основным материалом для исследования послужили лексикографические и учебно-практические издания Алексея Павловича Хионина. Анализируются отечественные и зарубежные труды по лексикографии официального китайского языка, которые послужили основными источниками работ А. П. Хионина. В ходе исследования был привлечен обширный материал архивных фондов Восточного факультета СПбГУ, Института восточных рукописей РАН и Синологической библиотеки ИДВ РАН. Проведен комплексный анализ лексикографических изданий официального китайского языка первой трети XX в., что позволило актуализировать важнейшие труды российских синологов в области исследования общественно-политического дискурса и провести компаративный анализ западных и отечественных трудов рассматриваемого периода.

Ключевые слова: официальный китайский язык, лексикографические источники, общественно-политический дискурс, новые термины, А. П. Хионин.

PUBLICATIONS OF A.P.KHIONIN AS A SOURCE OF THE SOCIO-POLITICAL VOCABULARY OF THE OFFICIAL CHINESE LANGUAGE OF THE FIRST THIRD OF THE XX CENTURY

V. Kruglov, D. Rusak

The article is devoted to the research of the sources of the socio-political vocabulary of the official Chinese language of the first third of the XX century. The main material for the study were lexicographic and educational-practical publications of Alexey Pavlovich Khionin. The article also analyzes Russian and foreign works on the lexicography of the official Chinese language, which served as the main sources of A. P. Khionin’s works. In the course of the study, the authors attracted extensive material from the archives of the Eastern Faculty of St. Petersburg State University, the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences and the Sinological Library of the IFES RAS. The authors conducted a comprehensive analysis of lexicographic publications of the official Chinese language of the first third of the XX century, which has updated the most important works of Russian sinologists in the field of socio-political discourse research. Moreover, the comparative analysis of Western and Russian works of the first third of the XX century was conducted.

Keywords: official Chinese language, lexicographic sources, socio-political discourse, new terms, A. P. Khionin.

Круглов В. В., Русак Д. В. Издания А. П. Хионина как источник сведений об общественно-политической лексике официального китайского языка первой трети XX века // V Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в русле трансдисциплинарной регионологии : материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию со дня рождения Олега Марковича Готлиба. Иркутск, 19–21 октября 2021 г. / ФГБОУ ВО «ИГУ» ; [отв. ред. Е. Ф. Серебренникова]. Иркутск : Издательство ИГУ, 2021. С. 76-83.

Читать статью в сборнике конференции

Смотреть видеозапись доклада:

Круглов Владислав Владиславович
Кандидат филологических наук, директор Центра языков стран Европы и Азии Школы ЦПМ (г. Москва), главный тренер сборной Москвы к Всероссийской олимпиаде школьников по китайскому языку, преподаватель кафедры китайского, вьетнамского, лаосского и тайского языков МГИМО МИД России, старший преподаватель кафедры ЮНЕСКО «Востоковедение и африканистика: современные методы изучения и преподавания» ИСАА МГУ. Тема диссертационного исследования: "Терминология древнекитайского трактата Сицы чжуань («Повествование привязанных слов») и ее проекция на фразеологию современного политического дискурса", научный руководитель - доктор филологических наук, заслуженный профессор Московского университета Артемий Михайлович Карапетьянц (1943-2021). Автор и соавтор учебных пособий "Китай: история и современность", "Лингвострановедение Китая", "Всероссийская олимпиада школьников по китайскому языку", "Теория и практика обучения письменной речи. Как написать идеальное сочинение на китайском языке" и др.
Русак Дмитрий Васильевич
Студент Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД РФ, направление подготовки «Экономика» (научный руководитель: В. В. Круглов, преподаватель кафедры китайского, вьетнамского, тайского и лаосского языков МГИМО (У) МИД России).
Круглов Владислав Владиславович

Автор: Круглов Владислав Владиславович

Кандидат филологических наук, директор Центра языков стран Европы и Азии Школы ЦПМ (г. Москва), главный тренер сборной Москвы к Всероссийской олимпиаде школьников по китайскому языку, преподаватель кафедры китайского, вьетнамского, лаосского и тайского языков МГИМО МИД России, старший преподаватель кафедры ЮНЕСКО «Востоковедение и африканистика: современные методы изучения и преподавания» ИСАА МГУ. Тема диссертационного исследования: "Терминология древнекитайского трактата Сицы чжуань («Повествование привязанных слов») и ее проекция на фразеологию современного политического дискурса", научный руководитель - доктор филологических наук, заслуженный профессор Московского университета Артемий Михайлович Карапетьянц (1943-2021). Автор и соавтор учебных пособий "Китай: история и современность", "Лингвострановедение Китая", "Всероссийская олимпиада школьников по китайскому языку", "Теория и практика обучения письменной речи. Как написать идеальное сочинение на китайском языке" и др.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *