Учителя «Школы Тагамару»

Шалина И.В.

В старые времена японцы, чья страна, как улитка, свернулась в скорлупе самоизоляции, попадали в Россию в основном в результате кораблекрушений. Так, например, произошло в самом начале XVIII века с осакским купцом Дэмбэем. А спустя полстолетия его судьбу разделили моряки с судна «Тагамару» из префектуры Аомори. Впоследствии члены экипажа этого судна внесли немалый вклад в дело изучения японского языка и создания японско-русских словарей в России.

Ключевые слова: русско-японские отношения, «Тагамару», Такэути Токубэй, школа японского языка.

TEACHERS OF «TAMAGARU» SCHOOL

I.V. Shalina

In the old days the Japanese, whose country, like a snail, curled up in a shell of self-isolation, came to Russia, mostly as a result of the shipwreck. So, for example, happened at the very beginning of the 18th century with the Osaka merchant Dèmbèi. Half a century later, his fate was shared by sailors from the ship «Tagamaru» of Aomori Prefecture. Subsequently, the members of the crew of the ship had made a considerable contribution to the study of Japanese language and creating of the Japanese-Russian dictionaries in Russia.

Keywords: «Tagamaru», Tokubei Takeuchi, Japanese Language School.

Шалина И.В. Учителя «Школы Тагамару» // Япония сегодня. 2003. № 10. С. 8-9.

Шалина Ирина Викторовна
Кандидат исторических наук, заместитель декана факультета иностранных языков Иркутского государственного университета, доцент кафедры востоковедения, соруководитель сектора региональной лингвокультуры научно-исследовательского центра трансдисциплинарной регионологии АТР, руководитель отделения японоведения. Область научных интересов – история Японии, проблемы преподавания японского языка, российско-японские отношения. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Филология», квалификация «Учитель японского и английского языков; переводчик-референт». В 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме: «Первые японцы в России в конце XVII-XVIII вв. и начало русско-японского межкультурного взаимодействия».

Автор: Шалина Ирина Викторовна

Кандидат исторических наук, заместитель декана факультета иностранных языков Иркутского государственного университета, доцент кафедры востоковедения, соруководитель сектора региональной лингвокультуры научно-исследовательского центра трансдисциплинарной регионологии АТР, руководитель отделения японоведения. Область научных интересов – история Японии, проблемы преподавания японского языка, российско-японские отношения. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Филология», квалификация «Учитель японского и английского языков; переводчик-референт». В 2006 г. защитила кандидатскую диссертацию по теме: «Первые японцы в России в конце XVII-XVIII вв. и начало русско-японского межкультурного взаимодействия».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *