Опыт российско-корейского регионального сотрудничества (на примере регионов-побратимов – Иркутской области и провинции Кёнсан-Пукто Республики Корея)
Паралингвистические особенности политического дискурса Барака Обамы как фактор формирования имиджа успешного политика
Особенности терминологического аппарата китайской традиционной акупунктуры и способы его перевода на русский язык
Проявление социальной напряженности в период вакцинации от COVID-19 в США (на примере анализа сообщений в сети Instagram)
Особенности передачи безэквивалентной лексики при переводе поэтических текстов с корейского языка на русский
Ядерные компоненты гастрономического кода в пищевой традиции Японии: рис и бобы (по данным японской паремиологии)
Конструирование перформативности как способ достижения аттрактивности дискурса коммуникативного события
Обучение лексике и письму через грамматический минимум в рамках веерной (центробежной) модели организации учебно-методических материалов по китайскому языку (видеопрезентация)
Использование языковой игры гороавасэ в качестве средства осуществления контроля сформированности иноязычной коммуникативной компетенции
Языковое сознание и образ мира носителей корейского языка по результатам экспериментального исследования системы терминов родства
Конвертация человеческого и социального капиталов в корпорациях: трансрегиональные исследования на примере российских, китайских и европейских корпораций (Часть 1)