汉语中包含“爱”的成语研究 (Анализ идиоматических выражений с компонентом «любовь» в китайском языке)

O. A. 霍, O. G. 阔布日茨卡娅

本章对包含“爱”的汉语成语进行研究,即分析“爱”在具体语境里包含的意义。因此展示汉语在各自的语境画面中,如何以表示心理活动的词汇语句为表达载体,在语言语境中反映其民族价值观念和传统文化内涵。

关键词:语言与文化、汉语、成语、心理词汇、“爱” 。

ANALYSIS OF CHINESE IDIOMS WITH THE “LOVE” COMPONENT

О. Kho, О. Kobzhitskaya

This article studies Chinese idiomatic units (chengyu) containing the “love” component. The authors analyze linguistic means of expressing emotions in the Chinese language, using linguistic and cultural analysis of the emotional concept of “love” in a specific context, try to reveal the national-cultural specificity of the Chinese ethos.

Keywords: linguistic and cultural, the Chinese language, idioms, psychological words, “love”.

АНАЛИЗ ИДИОМАТИЧЕСКИХ ВЫРАЖЕНИЙ С КОМПОНЕНТОМ
«ЛЮБОВЬ» В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ

О. А. Хо, О. Г. Кобжицкая

Анализируются китайские идиоматические единицы (чэнъюй), содержащие компонент «любовь». Рассматриваются языковые средства выражения чувств в китайском языке, проводится лингвокультурологический анализ эмоционального концепта «любовь» в конкретном контексте, тем самым предпринимается попытка раскрыть национально-культурную специфику китайского этноса.

Ключевые слова: лингвокультурология, китайский язык, идиома, эмотивная лексика, любовь.

霍O. A., 阔布日茨卡娅 O. G. 汉语中包含“爱”的成语研究 // V Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в русле трансдисциплинарной регионологии : материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 70-летию со дня рождения Олега Марковича Готлиба. Иркутск, 19–21 октября 2021 г. / ФГБОУ ВО «ИГУ» ; [отв. ред. Е. Ф. Серебренникова]. Иркутск : Издательство ИГУ, 2021. С. 166-172.

Читать статью в сборнике конференции

Хо Ольга Александровна
Кандидат филологических наук, в 2016-2021 гг. - доцент кафедры востоковедения и регионоведения АТР Иркутского государственного университета. Научные интересы: этнология Китая, глаголы-эмотивы русского и китайского языков, гид-текст как вид дискурса, методика преподавания китайского языка. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Перевод и переводоведение», а также получила квалификацию магистра по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», профиль «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока». Проходила многочисленные научные и образовательные стажировки в КНР, защитила диссертацию в Хэйлунцзянском университете, присвоена докторская степень PhD, прошедшая признание в РФ. Автор монографии «Культура вина в Китае» (2015, 2018 гг.), подготовленной под научной редакцией профессора Олега Марковича Готлиба. Автор учебных пособий “Панда Пин Пин и его друзья” (2014, для дошкольного и младшего школьного возраста), «Китайский язык для гидов-экскурсоводов по городу Иркутску и Иркутской области» в 2-х частях (2016-17 гг.), "Русско-китайский общественно-политический перевод", "Китайский язык. Гид-тексты. Иркутск - Байкал" (2021 г.).
Кобжицкая Ольга Германовна
Кандидат философских наук, доцент кафедры востоковедения и регионоведения АТР Иркутского государственного университета. Область научных интересов – стилистика китайского языка, культура и религия Китая, методика преподавания китайского языка и китайской культуры. В 1994 г. окончила Иркутский государственный педагогический институт, получив квалификацию учителя китайского и английского языков. В 1999 г. защитила кандидатскую диссертацию по социальной философии на тему «Духовные основы современной хозяйственной культуры». Является автором учебных пособий «Курс корректирующей фонетики китайского языка», «Введение в стилистику китайского языка», «Грамматология китайской письменности», а также соавтором коллективного пособия «Основы межкультурной коммуникации».

Автор: Хо Ольга Александровна

Кандидат филологических наук, в 2016-2021 гг. - доцент кафедры востоковедения и регионоведения АТР Иркутского государственного университета. Научные интересы: этнология Китая, глаголы-эмотивы русского и китайского языков, гид-текст как вид дискурса, методика преподавания китайского языка. Окончила Иркутский государственный лингвистический университет по специальности «Перевод и переводоведение», а также получила квалификацию магистра по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение», профиль «Регионоведение и этнология стран Дальнего Востока». Проходила многочисленные научные и образовательные стажировки в КНР, защитила диссертацию в Хэйлунцзянском университете, присвоена докторская степень PhD, прошедшая признание в РФ. Автор монографии «Культура вина в Китае» (2015, 2018 гг.), подготовленной под научной редакцией профессора Олега Марковича Готлиба. Автор учебных пособий “Панда Пин Пин и его друзья” (2014, для дошкольного и младшего школьного возраста), «Китайский язык для гидов-экскурсоводов по городу Иркутску и Иркутской области» в 2-х частях (2016-17 гг.), "Русско-китайский общественно-политический перевод", "Китайский язык. Гид-тексты. Иркутск - Байкал" (2021 г.).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *