Типы интертекстуальных включений в современные музыкальные произведения (на примере японоязычных текстов)
Метапозиция как особенность мировоззрения Линь Юйтана по отношению к кросс-культурному диалогу между Китаем и Западом на примере произведения «От язычника к христианину»
Особенности передачи безэквивалентной лексики при переводе поэтических текстов с корейского языка на русский
Особенности перевода русских пьес, предназначенных для инсценизации в Японии (на материале докладов конференции Slaviana)