Перейти к содержимому

Gotlib.Ru

Школа востоковедных и регионоведческих исследований Олега Марковича Готлиба

  • О.М. Готлиб
  • Научные статьи
  • Книги
  • Видео
  • Словари
  • О проекте
  • Tolma.ch

Особенности перевода манга исторического жанра

Автор Ананьев Владимир Валерьевич

Проблемы перевода языковой игры в романе В. Пелевина «Generation П» на японский язык

Автор Ананьев Владимир Валерьевич

Безэквивалентная лексика в корейских рассказах середины ХХ века (на материале сборника избранных корейских рассказов новейшего времени)

Автор Ли Екатерина Вадимовна

Особенности терминологического аппарата китайской традиционной акупунктуры и способы его перевода на русский язык

Автор Воронина Ольга Юрьевна

Особенности передачи безэквивалентной лексики при переводе поэтических текстов с корейского языка на русский

Автор Ли Екатерина Вадимовна

Особенности локализации корейской компьютерной игры «WHITEDAY: A LABYRINTH NAMED SCHOOL» в России

Автор Ли Екатерина Вадимовна

Анализ перевода текстов песен В. Цоя с русского языка на корейский

Автор Ли Екатерина Вадимовна

汉语熟语中的人名翻译难点 (Трудности при переводе антропонимов в китайских фразеологизмах)

Автор Кобжицкая Ольга Германовна

Перевод китайских фразеологизмов с прецедентными именами (антропонимами)

Автор Кобжицкая Ольга Германовна

Хо О.А. Китайский язык. Гид-тексты. Иркутск — Байкал

Автор Хо Ольга Александровна

Лекция Т.Г. Завьяловой «Этапы работы с неадаптированным текстом на китайском языке» (видео)

Автор Завьялова Татьяна Георгиевна

One method of developing critical thinking: News analysis with students of regional studies and translation specialization

Автор Дюндик Юлия Борисовна

Особенности перевода русских пьес, предназначенных для инсценизации в Японии (на материале докладов конференции Slaviana)

Автор Шалина Ирина Викторовна

汉俄心理活动动词句型模式分析 (Analysis of the sentence patterns of Chinese and Russian psychological verbs)

Автор Хо Ольга Александровна

The Chinese lexical compound “加油” as specific to Chinese Culture and the difficulties encountered in its translation into English and Russian

Автор Суровцева Ксения Вадимовна

К вопросу о роли политической герменевтики в международных отношениях

Автор Васильева Наталья Алексеевна

Проблема перевода и толкования текстов в культурологической перспективе

Автор Малявин Владимир Вячеславович

Гендерный аспект в переводе метафор художественного текста (на примере рассказа «Оставленные чувства» (“留情”) писательницы Чжан Айлин)

Автор Хусаенова Яна Радиковна

Передача реалий в аудиовизуальном переводе (на материале анимационного фильма «Принцесса Мононоке»)

Автор Табада Люсиллин Чу

Прокат китайского кино в СССР: периодизация и проблемы перевода

Автор Жамбалова Гунсэлма Юрьевна

Навигация по записям

Страница 1 Страница 2 Следующая страница

Рубрики

  • (1) Об авторах (1)
  • (2) Новости (105)
  • (3) Это интересно (208)
  • (4) Книги (45)
  • (5) Переводы (3)
  • (6) Статьи (см. рубрики ниже) (1)
  • Научная жизнь (31)
  • Педагогика (41)
    • Методика формирования компетенций (17)
    • Преподавание иностранных языков (37)
  • Регионология и востоковедение (333)
    • География (20)
    • История (88)
    • Культурология (96)
    • Международные отношения (71)
    • Образование (47)
    • Политология (54)
    • Право (5)
    • Социология и антропология (82)
    • Теория и методология регионологии (51)
    • Туризм (9)
    • Философия (57)
    • Экономика (43)
    • Этнология (54)
    • Этнопсихология (23)
  • Филология и лингвистика (303)
    • Грамматика (44)
    • Грамматология (теория письма) (78)
    • История лингвистики (12)
    • История языка (71)
    • Каноноведение (25)
    • Лексикология и лексикография (58)
    • Лингвокультурология (94)
    • Литературоведение (17)
    • Ономастика и антропонимика (21)
    • Перевод и переводоведение (28)
    • Семиотика (82)
    • Социолингвистика (24)
    • Стилистика (26)
    • Теория дискурса (52)
    • Теория коммуникации (49)
    • Теория языка (26)
    • Фонетика и фонология (19)
    • Фразеология (21)

Мета

  • Войти
  • Лента записей
  • Лента комментариев
  • WordPress.org
  • О.М. Готлиб
  • Научные статьи
  • Книги
  • Видео
  • Словари
  • О проекте
  • Tolma.ch
Gotlib.Ru Сайт работает на WordPress